martes, 18 de enero de 2011

La policía italiana asegura haber descubierto la tumba de Calígula

La tumba de Calígula, el emperador romano que es sinónimo de todo lo insano y depravado y que en la imagen popular de decadencia y amoralidad romanas está sólo un peldaño por debajo de Nerón, habría sido encontrada cerca del lago Nemi, 30 kilómetros al sur de Roma, donde el césar que quiso nombrar cónsul a su caballo (Incitato) disponía de una gran villa. El anuncio lo ha hecho la policía italiana y se ha hecho eco de él profusamente la prensa internacional. Los especialistas, sin embargo, alzan la ceja y muestran en general gran escepticismo.

El hallazgo se habría producido tras la detención de un hombre que trataba de sacar de contrabando una estatua de 2,5 metros de altura del emperador. El individuo fue detenido junto al lago cuando cargaba un trozo de la escultura en un camión. Además de la villa, Calígula poseía un templo y un palacio flotantes, cuyos restos fueron recuperados en tiempos de Mussolini, aunque destruidos durante la II Guerra mundial. La escultura, que calza botas militares -las caligae de las que deriva el apodo del emperador, Calígula, "botitas", porque las usaba de niño (en realidad se llamaba Cayo Julio César Germánico)- es de un poco común mármol griego y el césar está sentado en un trono y ataviado con vestiduras de dios. Interrogado, el ladrón condujo a la policía hasta el sitio de procedencia de la estatua. La excavación del lugar iba a empezar hoy.

La historia sin duda es estupenda. Pocos césares romanos hay más (im) populares que Calígula (12 después de Cristo - 41 d. C). Suetonio dejó un retrato terrible de él: caprichosamente cruel y lunático, se lió con su propia hermana Julia Drusila, se disfrazaba de Venus y humilló y aterrorizó a los senadores. Puso a las legiones a recoger conchas y celebró con ellas un triunfo sobre el mar, entre otras excentricidades. Fue novelado por Robert Graves (lo interpretó luego John Hurt en la producción de la BBC de su novela Yo, Claudio -su tío y su-su-sucesor-), llevado al teatro por Camus y erotizado hasta el porno por Penthouse en la película de Tinto Brass con Malcon McDowell.

Hallazgos más sorprendentes se han producido en la historia de la arqueología, pero todo invita a la máxima prudencia. Los estudiosos, como la historiadora británica Mary Beard, autora de aclamados libros sobre Pompeya y El triunfo romano, no están nada convencidos de que se haya localizado tal cosa como "la tumba perdida de Calígula", pese a lo bien que suena. De entrada, las fuentes nos dicen que el emperador loco fue asesinado por los pretorianos en su palacio en el Palatino, en Roma. Beard recuerda que según Suetonio, su cadáver fue llevado a los Horti Lamiani, lugar de unos jardines imperiales en el Esquilino, y luego rápidamente incinerado y sepultado bajo una capa de césped. Más tarde fue vuelto a quemar y enterrado con propiedad, pero no hay ninguna evidencia de que lo fuera en Nemi ni de que se construyera una gran tumba. La estudiosa considera inconcebible que el símbolo asesinado de la monstruosidad imperial -con lo que les costó librarse de él- hubiera tenido un gran monumento y además con una gran estatua. Probablemente, las cenizas de Calígula estén en una sepultura modesta en los Horti Lamiani o como piensan algunos en el Mausoleo de Augusto, con muchos otros miembros de la familia imperial.


( Publicado hoy en El País)

lunes, 17 de enero de 2011

Edipo en el Foro de lecturas (Griego II)

Para que la lectura de Edipo sea más productiva, propongo que usemos el foro para ir comentando cada parte de la tragedia. Sólo tenéis que registraros y entrar en el Subforo "Lecturas de Bachillerato" > "Edipo Rey".
Edipo Rey da para mucho, como veremos; cuantos más seamos aportando cosas, mucho mejor.

La voz pasiva en Ludus Litterarius

Sobre todo para los de primero de Bachillerato, que están comenzando a experimentar con ese antiguo Brain Training que es la voz pasiva latina, dejo aquí este enlace para que en vuestros ratos libres (o en lo que tarda en abrirse el tuenti) practiquéis un poco. Es una aplicación fantástica y muy fácil de utilizar, como todas las de Ludus Litterarius.

Mitologías del mundo, de Eva Jiménez-Galanes

Vuestra compañera Eva de 2º de Bachillerato ha puesto en marcha un blog que pinta muy bien: se trata de un recorrido por distintas mitologías de todo el mundo, incluyendo algunas curiosas que no resonden exactamente a lo que nosotros conocemos como "civilizaciones" (echad un vistzao a la cosmogonía de los Pokemon).

Me alegro muchísimo de que tenga tanta capacidad de trabajo (recordemos las 6758 otras cosas que hace) y os animo a todos a leerlo y a participar. Yo pienso hacerlo.

domingo, 16 de enero de 2011

La lírica latina (I)




Aquí os dejo los poemas con los que introdujimos el viernes el tema de la lírica latina. A partir de esta selección de 5 textos de distintos autores debíamos extraer características generales de la poesía lírica. Durante esta semana vamos a seguir trabajando el tema hasta comenzar con el seminario de Catulo y poesía erótica latina, que espero que os guste.

¿Sabemos ya a quién corresponde cada texto?

Cintia, fue ella la primera, me atrapó con su mirada,
pobre de mí, que fuera antes inmune a los deseos.
Bajó Amor luego la altivez constante de mis ojos
y aplastó mi cráneo bajo el peso de sus pies.
Llegó a enseñarme a rehuir a las chicas honestas,
malvado, y a vivir sin sentido.
Y este furor mío no remite todo un año,
aunque me fuerzo a tener a los dioses contra mí.
Milanión, sin rehuir, Tulo, esfuerzo alguno,
sometió la fiereza de la impasible Jásida.
Pues ya erraba insensato por los valles Partenios,
e iba a enfrentarse con las fieras hirsutas;
él, incluso, herido por la clava de Hileo,
gimió su dolor por las rocas Arcadias.
Logró así dominar a la chica veloz:
Implorar vale tanto en amor como una heroicidad.
En mi caso, Amor inepto no pergeña ya artimañas
ni sabe, como antes, seguir senderos seguros.
Mas vosotras, que exhibís la falacia de que os lleváis la luna
y os esforzáis en fuegos mágicos rezando encantamientos,
¡Cambiad, venga ya, el pensar de mi dueña
y haced que su rostro palidezca más que el mío!
Así he de creer que estrellas y torrentes
podéis conducir con cantos Citeinos.
Y vosotros, que me ayudáis tarde en mi caída, amigos,
buscadle un remedio a mi corazón enfermo.
Hierro y fuegos crueles aguantaré fuerte,
si, al menos, puedo expresar libremente mi ira.
Llevadme entre pueblos recónditos, llevadme por mares,
donde mujer alguna sepa mi paradero:
Vosotros quedaos, que un dios os atiende con fácil oído,
y vivid para siempre por parejas en controlado amor.
A mí, nuestra Venus me somete a noches de amargura
y Amor, en calma, no se va de mí un momento.
Guardaos, os lo advierto, de este mal; controle a cada uno
su cuita y no cambie el objeto de su amor constante.
Que si alguien tarda en prestar atención a mis consejos,
¡Con qué dolor profundo ha de pensar en mis palabras!




_________________________________________________


Siempre, para engañarme, me muestras sonriente tu semblante,
después, para mi desgracia, eres duro y desdeñoso, Amor.
¿Qué tienes conmigo, cruel? ¿Es que es tan alto motivo de gloria que un dios tienda
trampas a un hombre? Pues a mí se me están tendiendo lazos;
ya la astuta Delia, furtivamente, a no sé quién en el silencio de la noche abraza.
Por cierto que ella lo niega entre juramentos, pero es muy difícil creerla.
Así también sus relaciones conmigo las niega siempre ante su marido.
Fui yo mismo, para mi desgracia, el que le enseñé de qué forma se puede
burlar la vigilancia: ay, ay, ahora estoy pillado por mis propias mañas.
Entonces aprendió a inventar pretextos para acostarse sola;
entonces a poder abrir la puerta sin rechinar los goznes. Entonces le di
jugos de hierbas con los que borrase los cardenales que produce, al
morder, la pasión compartida.

_______________________________________________________

No pretendas saber, pues no está permitido,
el fin que a mí y a ti, Leucónoe,
nos tienen asignados los dioses,
ni consultes los números Babilónicos.
Mejor será aceptar lo que venga,
ya sean muchos los inviernos que Júpiter
te conceda, o sea éste el último,
el que ahora hace que el mar Tirreno
rompa contra los opuestos cantiles.
No seas loca, filtra tus vinos
y adapta al breve espacio de tu vida
una esperanza larga.
Mientras hablamos, huye el tiempo envidioso.
Vive el día de hoy. Captúralo.
No fíes del incierto mañana.



________________________________________________________________


MELIBEO

¿Y cuál tan grande ocasión fue la que te movió a ver a Roma?

TÍTIRO

La libertad, que, aunque tardía, al cabo tendió la vista a mi indolencia cuando ya al cortarla caía mas blanca mi barba; me miró, digo, y vino tras largo tiempo, ahora que Amarilis es mi dueña y que me ha abandonado Galatea; porque, te lo confieso, mientras serví a Galatea ni tenía esperanza de libertad ni cuidaba de mi hacienda, y aunque de mis ganados salían muchas víctimas para los sacrificios y me daban muchos pingües quesos, que llevaba a vender a la ingrata ciudad, nunca volvía a mi choza con la diestra cargada de dinero.
MELIBEO

Me admiraba, ¡Amarilis!, de que tan triste invocases a los dioses y de que dejases pender en los árboles las manzanas. Títiro estaba ausente de aquí; hasta estos mismos pinos, ¡oh Títiro!, estas fuentes mismas, estas mismas florestas te llamaban.


_________________________________________

Cuando se me representa la imagen de aquella tristísima noche
que fue la última de mi permanencia en Roma, cuando de nuevo
recuerdo la noche en que hube de abandonar
tantas prendas queridas, aun ahora mis ojos se deshacen
en raudales de llanto. Ya estaba a punto de amanecer
el día en que César me ordenaba traspasar las fronteras de Ausonia;
ni la disposición del espíritu ni el tiempo consentían los preparativos
del viaje, y un profundo estupor paralizaba mis energías(…)
Parto al fin, si aquello no era conducirme derecho al sepulcro,
desaliñado y con el cabello revuelto sobre el hirsuto rostro.


miércoles, 12 de enero de 2011

Edipo Rey

Los alumnos de 2º de Bachillerato tenéis que leer "Edipo Rey" de Sófocles para este trimestre. Es, seguramente, la tragedia griega más famosa de todos los tiempos. Para vosotros es, además, el contrapunto a la comedia que leímos el trimestre pasado.
Como hemos dicho en clase, esta leyenda se enmarca en el llamado "Ciclo Tebano" (del Ciclo Troyano nos ocupamos el curso pasado). Como dijomos el lunes, es necesario conocer los antecedentes del mito para saber situar la primera escena de la tragedia. Layo ,rey de Tebas, fue a consultar al oráculo y éstele dijo que él moriría a manos del hijo varón que tuviera. De manera que Layo y Yocasta, su mujer, Layo le contó esto a su mujer, Yocasta, que estaba embarazada y decidieron abandonar al bebé que tuvieran si era un varón. Pero el niño fue encontrado por unos sirvientes, que lo criaron hasta que, un día, alguien le gritó ¡espurio! Es entonces cuando Edipo descubre que no es hijo de quien él creía y decide buscar a sus padres verdaderos. En una encrucijada se encontró con el séquito del rey de Tebas, Layo, y tras una fuerte discusión, Edipo lo mató (sin saber, evidentemente) que ese hombre era su padre. Después llegó a Tebas, una ciudad asolada por una peste terrible que se estaba cobrando numerosas víctimas. El oráculo había dicho que esta enfermedad terminaría cuando hubiera alguien que adivinara los acertijos de la Esfinge.





“¿Qué ser, con sólo una voz, tiene a veces dos pies, a veces tres, otras veces cuatro y es más débil cuantos más pies tiene?”

Edipo respondió correctamente y los tebanos, en vista de esto, lo aclamaron como rey y lo instaron a casarse con la viuda de Layo, Yocasta.

Así, nos encontramos a Edipo al comienzo de la tragedia habiendo matado a su padre y habiéndose casado con su madre, sin saberlo.

Estos hechos son los que sustentan el conocido "complejo de Edipo" que Freud formuló y que veréis en la asignatura de Psicología. Os dejo aquí el fragmento de la película que vimos en clase donde Freud da a conocer su teoría ante la comunidad científica.



Espero que disfrutéis de la lectura y, sobre todo, que plantéeis dudas. Los coros, como ya vimos en la comedia, contienen un lenguaje más elevado que a más de uno os acarreará dolor de cabeza, pero recordad que Χαλεπὰ τὰ καλά, "las cosas difíciles son hermosas".

Y para terminar, os dejo la historia de Edipo en 8 minutos, protagonizada por unos actores un tanto extraños...



jueves, 23 de diciembre de 2010

Pedacitos de nosotros

Los exámenes, la visita al Museo del Prado, las evaluaciones, las actividades de fin de trimestre y la vuelta a casa por Navidad han hecho imposible que actualizara el blog en estas semanas, pero ahí voy.


Yo soy de la generación que a los 12 años tuvo que leer “Viaje a la Alcarria” de Cela. Eso es, probablemente, lo peor que te puede pasar a esa edad, tan horrible que está al mismo nivel que una riña con todos tus amigos o equivocarte en el baile de fin de curso mientras tu abnegado padre te graba en vídeo.
Y sin embargo, aquí sigo, haciendo listas de libros que quiero leer que cada vez son más grandes y menos homogéneas.

Me pregunto muchas veces cuál es la función que deben tener las llamadas “lecturas obligatorias” del instituto y si realmente esas lecturas son capaces de atraer a alguien al mundo de la lectura o si, al contrario, alguno de esos libros será el causante del desinterés de otros tantos.

Me gusta pensar que, como me sucedió a mí, el instituto es el sitio donde descubres que los libros son más que una historia de la que luego te examinan. Por eso prefiero pensar que leer la Eneida o la Ilíada, Edipo o Lisístrata no es un suplicio, sino un reto. Puertas que se abren, caminos que comienzan, todas esas cosas. Eneas, Aquiles o Antígona forman parte de la cultura occidental porque millones de personas, a lo largo de los siglos, han abierto las páginas de esos libros con la misma curiosidad con la que lo hacéis vosotros ahora. Y, lógicamente, también con las mismas dificultades.

Los recuerdos a los que más me asomo son los de los profesores que se arriesgaron a dejarme algún libro sólo por abrirme nuevos caminos, los que me enseñaron a hablar de los libros con más adjetivos de los que yo hasta entonces conocía y los que se esforzaron por reunir un pequeño catálogo de obras maestras que debíamos conocer antes de pasar a la Universidad.

A todos ellos les debo tardes, noches y alguna madrugada sin poder quitar la vista de algún capítulo de Rayuela o de algún verso de Luis Alberto de Cuenca.

Estos recuerdos han tomado más fuerza desde que escuché el discurso de recepción del premio Nobel del escritor peruano Mario Vargas Llosa tit ulado
Elogio de la lectura y la ficción


Lo hemos comentado en Bachillerato, e incluso en segundo hemos leído el comienzo, que para mí es fantástico.

Esa clase tuvo algo de egoísta –como otras muchas, quizás-, porque la calidad del texto y la curiosidad por conocer su reacción hizo que disfrutara mucho antes, durante y después de ella.

El discurso de Vargas Llosa merece ser leído por muchos motivos. Es un discurso repleto de referencias a la literatura, al cine, al teatro, al periodismo y a la política; referencias que se suceden y se entrelazan hasta convertir esos folios en un selecto recorrido por la historia cultural de Occidente: Veinte mil leguas de viaje submarino (Julio Verne), Los tres mosqueteros (Alejandro Dumas, padre), Los miserables (Víctor Hugo), La Ilíada y La Odisea (Homero), Jasón y los argonautas (Apolonio de Rodas), Pedro Páramo (Juan Rulfo), Moby-Dick (Herman Melville), “El Sur” —cuento— y El Aleph (Jorge Luis Borges), y Tarzán (Edgar Rice Burroughs).
Los libros, como sabéis, están a alcance de cualquiera. Algunos de vosotros, sin duda, leeréis todas esas obras y muchas más. Conoceréis más historias, autores y títulos de las que podáis imaginar ahora. Seréis, en definitiva, lectores.

Fue el principio del discurso lo que me dio la idea de empezar una historia que contáramos la clase en conjunto, nuestra historia. Y, aunque no puedo decir nada más (para algo está el factor sorpresa), estoy deseando empezar.

martes, 30 de noviembre de 2010

Dioses, héroes y mitos de la antigua Grecia en el calendario Pirelli 2011


Via La túnica de Neso

Dioses, héroes y mitos son los protagonistas del calendario Pirelli 2011, que en esta ocasión lleva la belleza a las raíces de la civilización clásica. El trabajo de Karl Lagerfeld, a quien se le ha encargado la trigésimo octava edición de la publicación, ha sido presentado hoy en Moscú. Se llama “Mythology”.

“Tenemos que volver a la belleza que regía en la antigüedad - dice el creativo alemán – y me encantan las diosas porque eran las primeras mujeres liberadas, que tenían derecho a todo. Los dioses y las musas son feministas”.

Hay 21 protagonistas: 15 modelos femeninos, 5 hombres y la actriz estadounidense Julianne Moore. En 36 imágenes en blanco y negro Lagerfeld propone una representación ideal e inmortal de la belleza: “La modernidad de la mitología está en el amor por la juventud, en el culto al cuerpo, en la aceptación del deseo sin castigo divino y en el homenaje permanente a la naturaleza “.

En Público hay algunas fotos.

lunes, 29 de noviembre de 2010

Métrica latina: nociones básicas

Partiendo de las páginas dedicadas a la métrica que encontramos en la 2ª edición del libro "Eneida II" de D. Víctor José Herrero, de la colección de textos clásicos anotados de Gredos.,, vamos a dedicar hoy la clase a aprender a medir un hexámetro dactílico.
Un hexámetro es un metro que consta de seis pies. Se llama dactílico precisamente porque cada uno de estos pies es un "dáctilo": -uu
Así que la secuencia rítmica del verso quedaría, en principio, así:

-uu -uu -uu -uu -uu --

Vemos que el último pie no es un dáctilo (-uu) sino un espondeo (--)

También los pies 1 a 4 pueden sustituir el dáctilo por un espondeo, pero es muy raro que el 5º pie lo haga. Cuando eso pasa, los versos se llaman espondaicos. En Virgilio solo hay 32 espondaicos.

Si quitamos los dos últimos pies y contamos el número de sílabas que nos quedan, sabremos los dáctilos y espondeos que restan en el verso:
12 sílabas: 4 dáctilos. 11 sílabas: 3 dáctilos y un espondeo. 10 sílabas: 2 dáctilos y 2 espondeos. 9 sílabas: 1 dáctilo y 3 espondeos. 8 sílabas: 4 espondeos.

A partir de aquí, hay algunas nociones que son básicas (y fijas):
.- Lógicamente, tanto si es un espondeo o un dáctilo, la primera sílaba del pie siempre es larga.
.- Además de las sílabas largas y breves por naturaleza, hay que recordar las reglas de la cantidad que hemos visto en clase: un diptongo y una vocal seguida de dos consonantes o consonante doble es larga; vocalis ante vocalem corripitur.
.- Cuando una palabra terminada en vocal va seguida de otra palabra que comienza por vocal o –h muda, la sílaba final no cuenta en la medida del verso. Es la llamada "elisión".
.- Cuando a una palabra terminada en –m le sigue una que empieza por vocal o –h muda se produce una "sinalefa" y la sílaba terminada en –m no cuenta en la medida del verso.
.- Cesuras: es una pausa o corte en interior del verso que coincide siempre con el final de una palabra, pero no de un pie.

Algunos ejemplos de recitación de la Eneida






Ubi simulacrum erit?

Mientras esperamos todos con ansiedad el gran momento del pseudo-incendio, siguen pasando cosas:

4º ESO tiene que ponerse al día con la leyenda de Rómulo y Remo y la Fundación de Roma. La mayoría no vino a clase el miércoles pasado y se lo perdió.

1º de Bachillerato tiene los finales esta semana y el día 3, además, es el último día para entregar las lecturas (Suetonio, Tucídides y la Eneida).

2º de Bachillerato tiene el final de Griego II el viernes.
El viernes terminamos el Liber Primus de De Bello Gallico y hemos repasado hoy, grosso modo, qué ha pasado en este libro. Hoy hemos comenzado con el Liber Secundus y César ha mencionado la Galia citerior y la Galia ulterior. Os recuerdo que la Galia citerior (también llamada Cisalpina) la conforman los territorios situados en el Norte de Italia, antes de cruzar los Alpes. La Galia ulterior es la situada al otro lado de los Alpes. Consistía en una franja costera desde Liguria a los Pirineos. Fue conquistada en su mayor parte por Cneo Domicio Ahenobarbo, antes del año 120 a. C. con la que se aseguró el paso de los ejércitos romanos hacia Hispania.

Por si hay alguien muy enganchado a las andanzas de César, aquí tiene un audio del comienzo del libro.


viernes, 19 de noviembre de 2010

La Roma republicana y la transcripción de la tablilla de Lineal B

En 1º de Bachillerato hemos conocido hoy un poco mejor a Julio César, amado por unos y denostado por otros.
No hemos podido ver entera esta secuencia de su muerte de la serie ROMA



En Griego I hemos hablado de Sir Arthur Evans y su descubrimiento en Cnosos. Eso nos ha llevado a debatir si sería conveniente (o justo o adecuado) que los mármoles del Partenón y los demás restos griegos expoliados volvieran a su lugar de origen (aquí tenéis, por cierto, una iniciativa que solicita que los mármoles del Partenón sean devueltos a Grecia) y luego hemos intentado transcribir una tablilla de Pilos en Lineal B.
Para los más curiosos, aquí está la transcripción.

jueves, 18 de noviembre de 2010

miércoles, 17 de noviembre de 2010

Ulises y Polifemo contado por niños de 3º de primaria



Para los que tengan insomnio: una historia maravillosamente contada por niños de 3º de primaria

Symbaloo

Me estoy entreteniendo mucho últimamente con Symbaloo. Se trata de una aplicación que te permite tener tus links y RSS a mano nada más entrar.
Aún no le he sacado todo el partido, pero me gusta mucho.
Aquí está mi symbaloo: http://www.symbaloo.com/mix/proyectohorrorvacui

martes, 16 de noviembre de 2010

Teseo y Ariadna



La semana pasada os conté en clase el mito de Teseo. Hablamos de cómo Ariadna se enamoró de él a primera vista y le ayudó para que encontrara la salida del laberinto, una vez que había dado muerte al Minotauro.
Este mito está presente en todas las disciplinas artísticas, y por suerte podemos seguir disfrutándolo tanto en una ópera de Strauss titulada Ariadna en Naxos, como en un poema de Nietzsche, "el lamento de Ariadna".


Y si teseo se hubiera vuelto a Atenas con Ariadna y sus velas blancas, todos habrían sido felices y habrían comido perdices pero según nos cuenta Hesíodo y otras muchas fuentes, Teseo abandonó a su amada en Naxos.

Y... ¿qué fue de ella? ¿qué pasó en la isla? ¿cómo siguió su historia?

lunes, 15 de noviembre de 2010

Concluye en Mérida la reconstrucción digital del grupo de Eneas




(via La túnica de Neso)

El Museo Nacional de Arte Romano ha presentado la reconstrucción digital del Grupo de Eneas, uno de los conjuntos escultóricos más significativos de la colección emeritense. El trabajo realizado por dos equipos de investigación de la Universidad de Extremadura y la Universidad de Castilla-La Mancha ha permitido reproducir en un modelo 3D una obra de la que se sólo conservan tres grandes piezas y 31 pequeños fragmentos y de la que hasta ahora se contaba con una reproducción hipotética.

El proyecto surgió en el año 2005, cuando se planteó la posibilidad de aplicar las técnicas 3D en la reconstrucción de piezas arqueológicas del Museo Romano. En una primera fase se trabajó con varias obras de pequeño formato, pero a partir de 2007 se puso en marcha una actuación más ambiciosa con esculturas de gran formato. Según Antonio Adán, de la Universidad de Castilla-La Mancha, el objetivo era “que un computador ayude a un científico en el campo de la arqueología”.

Por su interés internacional, se eligió como objeto del proyecto el llamado Grupo de Eneas. Este conjunto escultórico se encontraba en el foro que Augusto mandó construir en Roma, pero apenas han llegado restos a nuestros días. Sin embargo, debió alcanzar mucha fama, ya que su imagen se reprodujo en gemas para anillos, pinturas o relieves menores.

Además, como emblema del nuevo emperador, esta obra se incluyó en los espacios públicos de muchas ciudades, caso de Augusta Emerita. En la actualidad se conserva en el Museo Romano parte de los cuerpos de Eneas y Anquises, su padre, así como de su hijo, Ascanio, pieza que llegó a ser considerada una Diana Cazadora. Durante años se ha trabajado en identificar su ubicación exacta dentro del conjunto, y finalmente se ha podido reconstruir el que se considera como el grupo mejor conservado y por tanto uno de los más próximos al de Roma, de ahí su interés para la comunidad científica internacional. De hecho, en el Museo de los Foros Imperiales de la capital italiana se muestra una copia del conjunto emeritense.

La labor de las universidades de Extremadura y Castilla-La Mancha ha consistido en digitalizar las piezas existentes y plantear la reconstrucción del conjunto escultórico con tecnología 3D. Con la documentación disponible, gracias a su reproducción en monedas, pinturas y gemas, se planteó un posible boceto, con el que se realizó un modelado en tres dimensiones. En ese momento, se realizó un estudio de superficies, proporciones y formas para determinar con el mínimo error la posición de cada pieza digitalizada. Una vez concretada su ubicación, se genera una imagen 3D final, con todos los elementos colocados en su sitio y con una recreación hipotética de los trozos que faltan. El resultado es una imagen bastante cercana a la realidad de lo que debió ser el Grupo de Eneas.

En la web estudio 3D pueden verse más imágenes del grupo escultórico.

Todos los secretos de Roma en el mp3

χαῖρε!

No he colgado aún los diarios de clase de la semana pasada pero espero colgarlos hoy al final de la tarde.

Impedimentis superatis, los alumnos de 2º de Bachillerato, el señor filósofo y yo nos vamos de viaje de (despedida de) estudios a Roma y Pompeya a finales de Junio. Será muy emocionante visitar in situ los lugares que conocimos el curso pasado cuando tratamos la Historia de Roma. Para recordar esos sitios e ir preparando el viaje he encontrado esta página Historia sencilla de Roma donde podéis encontrar una didáctica síntesis de la historia de Roma desde su fundación hasta las invasiones bárbaras. Los textos son muy interesantes y están redactados de forma sencilla; además, están disponibles como archivos .mp3 aquí: se trata de una audioguía que incluye 22 horas de archivos mp3 y una guía impresa de la ciudad que interacciona con el audio y nos será sin duda de mucha utilidad en el viaje.

No os lo perdáis porque merece la pena.

martes, 9 de noviembre de 2010

González Iglesias, Yourcenar y (de nuevo) la i griega

Marguerite Crayencour cambió su apellido por el anagrama Yourcenar. Lo hizo, dijo, "por el placer de la y griega". Este año se cumplen 30 de su ingreso en la Academia Francesa. Fue la primera mujer. Para recordarlo, González Iglesias dirigió en su Universidad un congreso sobre la escritora en julio. Para él, es un cambio "tremendo" en lo "pequeñísimo" del asunto. "El hecho de que hubiera una i griega indicaba que había una i latina. Daba la idea de que el origen de nuestro alfabeto, que es fenicio, se había consolidado culturalmente por Grecia y Roma", dice. Pero va más allá: "Nos separamos del resto de las lenguas occidentales de cultura, donde esa letra recibe todavía ese nombre. Ya lo tenía en latín. Es un deterioro cultural".

González Iglesias, que cuenta que hasta los billetes de euro llevan en griego el nombre de la moneda en homenaje a la cultura de la que surgió ese nombre y no al peso de la Grecia actual en la Unión Europea, recuerda también que para los pitagóricos los brazos de la i griega representaban el camino fácil y el difícil: "Me parece que la RAE elige el fácil".

Así las cosas, el profesor salmantino dice con humor que hubiera sido mejor que los españoles dijeran be baja y mantuvieran la i griega. Tampoco le convence el paso de quórum a cuórum: "Quórum es un cultismo, un tecnicismo jurídico y político que si no se escribe bien no sé qué persona inculta la va a usar. El vulgo no necesita quórum porque nunca se reúne con consecuencias jurídicas".


Via El País

lunes, 8 de noviembre de 2010

O tempora, o mores!

Aquí tenéis los diarios de clase de la semana del 2 al 5 de Noviembre: 4º ESO, 1º BACH, 2º BACH.

Para mañana 4º tiene que terminar el párrafo del Lingua Latina, 1º tiene ejercicios de declinaciones y conjugaciones de Griego y frases de Latín, y 2º tiene frases de Griego. Para 2º dejo además unas
oraciones de infinitivo con sujeto en acusativo para el miércoles.

Volviendo al tema del día, quería recordaros que además del shock que supone dejar de llamar "i griega" a la i griega, la palabra "guion" pierde su tilde, "solo" ya no se acentúa en ningún caso y la conjunción disyuntiva "o" deja de llevar tilde cuando se encuentra escrita entre cifras...

O tempora, o mores!

lunes, 1 de noviembre de 2010

La Anábasis de Jenofonte (Griego II)

Jenofonte es uno de esos personajes en los que merece la pena detenerse. Nacido aproximadamente en el 430 a.c. , la buena posición de su familia le permitió estudiar con algunos de los más renombrados sofistas y maestros de retórica de la época. Tras la Guerra del Peloponeso, en la que participó como soldado, entró en contacto con Sócrates, a la sazón agitador de las jóvenes mentes atenienses.
En el año 401 su amigo Próxeno de Tebas intenta convencerlo para que se aliste en la expedición que Ciro el Joven preparaba aparentemente contra los pisidios, pero que realmente estaba dirigida contra su hermano Artajerjes, rey de Persia.
Jenofonte no sabe qué hacer y le pide consejo a Sócrates, quien a su vez le aconseja que consulte al Oráculo de Delfos.
Así, Jenofonte marcha con los expedicionarios en calidad de voluntario ("sin ser general, ni oficial, ni soldado") rumbo a Babilonia. De ahí el nombre del libro, pues "Anábasis" deriva de ἀναβαίνω "subir, marchar desde la costa hasta el interior"
Como veremos, este movimiento únicamente hace referencia al primer libro, pues a partir del segundo -una vez muerto Ciro- se narra la retirada de los mercenarios griegos hasta alcanzar de nuevo la costa.

La Anábasis es una de las obras más célebres y más leídas en griego clásico, así que espero que disfrutemos preparando los textos para la PAEG.

Aquí os pongo algunos de los materiales con los que trabajaremos en clase.


Mapa de Google Earth mostrando los lugares que aparecen en el libro I de la Anábasis de Jenofonte, hasta la batalla de Cunaxa.

Vocabulario de Anábasis, libro I por orden de frecuencia (formato pdf) (gracias al IES Avempace de Zaragoza).


Listado de palabras, tomadas de Anábasis I, para repasar las declinaciones (gracias al IES Avempace de Zaragoza).


Mapa de la Expedición de los Diez Mil.

domingo, 31 de octubre de 2010

Menú de Todos los Santos

En el fantástico blog De re coquinaria Charo Marco nos propone un Menú para la Festividad que se celebra mañana. Si queréis leer el post completo, pinchad aquí

Si os apetece vamos a recrear un menú de Todos los Santos partiendo de los platos que nos ha transmitido Petronio adaptándolos a la actualidad. Como hemos dicho, se trata de una recreación por lo que le vamos a dar forma de “cena romana”.


Siguiendo la costumbre romana empezaremos por los huevos y acabaremos por la manzana (ab ovo usque ad mala). Sin olvidar, en ningún momento, las libaciones y las ofrendas a nuestros seres queridos de cualquiera de estos alimentos: unos granos de cereales, lentejas, habas, vino puro, miel, leche, agua, unas gotas de aceite de oliva, queso, sal, huevos, frutas rojas como la granada, pasteles de miel, gachas, uva, etc.



Tras ofrendar a los muertos, podemos empezar nuestro banquete de TODOS SANTOS.


Como GUSTATIO o entrantes, serviremos alimentos que nos estimulen el apetito, por lo que vamos a presentar:



Para acompañar a los platos un buen pan casero de harina integral, aceitunas aliñadas, altramuces y jamón.



BANDEJA DE HUEVOS DUROS




Tras hervir los huevos, los serviremos con una salsa de aceite, garum y pimienta.




NABOS CON MOSTAZA


Hervir unos nabos con piel. Ya cocidos quitar la piel y cortarlos en rodajas. Ya fríos se sirven con una salsa hecha con mostaza, aceite, comino, eneldo y pimienta.




CARACOLES

Sofreír unos caracoles en aceite de oliva. Ya sofritos, servir con una salsa hecha de piñones tostados y picados, ajos fritos y pimienta.




GARBANZOS ALIÑADOS

Tras cocer unos garbanzos los serviremos con sal, aceite, comino y un poco de vino puro.




LENTEJAS CON CASTAÑAS

Cocer con agua y un poco de bicarbonato sódico unas castañas peladas. En un mortero picar pimienta, comino, cilantro, menta, apio y poleo; machacar bien y empapar con vinagre, miel y garum. Verter sobre las castañas cocidas. Añadir aceite y poner a hervir. Cuando esté todo bien cocido machacar en el mortero y aderezar con esta salsa las lentejas ya cocidas. Servir y aliñar con aceite verde.




Todos estos entrantes se remojarán con un MULSUM tibio basado en vino cocido con miel.




Durante la PRIMA MENSA o plato central serviremos carnes, en este caso, cochinillo y pollo.




COCHINILLO CON VERDURAS



Rellenar un cochinillo con carne picada de pollo y de cerdo, salchichas ahumadas, dátiles picados, apio picado, puerros, cilantro, pimienta, nueces picadas, huevos para poder amasar bien. Cocinar el cochinillo al horno y servir con pimienta y miel.




POLLO EN SU SALSA



Cocinar un pollo con una salsa de pimienta, comino, romero, eneldo, menta, y jengibre. Añadir a las especias molidas vinagre, dátiles machacados y un poco de miel. Mezclar bien y poner a hervir hasta que reduzca.



ACELGAS como acompañamiento




Cocinar unas acelgas con poco agua. Ya cocinadas se sirven con una salsa de cilantro, comino, uvas pasas en remojo, aceite y vinagre.




Terminaremos con los postres o SECUNDA MENSA que tomaremos con un vasito de mistela Nueces con mielServir unas nueces caramelizadas con miel.




TARTA FRÍA CON MIEL CALIENTE




Sobre una base de hojaldre colocar diferentes frutos secos tostados, pasas y dátiles. Servir con miel caliente por encima.




QUESO ENDULZADO CON MIEL



Contar tiras gruesas de queso, Servir combinar con miel y pimienta.






Acabaremos nuestro menú de Todos Santos con unas MANZANAS CON FRUTOS SECOS



Servir unas manzanas asadas con nueces, piñones, orejones y miel. Espolvorear con pimienta




Prosit!!



Plurimam salutem!

sábado, 30 de octubre de 2010

Lady Baba y el imperfecto

Aquí tenéis los diarios de clase de esta semana pasada: 4º ESO, 1º Bach y 2º Bach.

Si recordáis los alumnos de Griego II, el jueves comenzamos el seminario sobre los Apócrifos con un video. He subido al canal de youtube el programa completo por si queréis echarle un vistazo.

Lo que me resisto a subir al canal es este vídeo que he encontrado de Lady Baba enseñando el imperfecto en latín. No diréis que no es pegadizo: bam, bas, bat, bamus,...


martes, 26 de octubre de 2010

Los manuscritos del Mar Muerto


El Jueves comenzaremos el tercer seminario en Griego II: "Los Evangelios Apócrifos". Vamos a traducir algunos pasajes controvertidos, como los que versan sobre la existencia histórica de Jesús o sobre los hermanos de éste. Son textos muy interesantes y creo que darán pie a grandes discusiones en clase-en el buen sentido.

Además, hace pocos días hemos sabido que los famosos "pergaminos del Mar Muerto", que son más de 900 rollos que un pastor beduino encontró por casualidad en el desierto de Judea, podrán verse en la web. Gracias a las nuevas técnicas de fotografía vamos a poder tener acceso a los documentos originales de la versión bíblica más antigua de la que tenemos noticia.


lunes, 25 de octubre de 2010

Foro para las lecturas

Éste es el foro donde podremos comentar todo lo relativo a las lecturas.

Aulas (y más cosas)

He conseguido que la asignatura de Latín de 4º se pueda dar en el Aula Antonio Romero, , por lo que desde mañana y hasta final de curso, muchas de las clases serán allí.

Las clases de 1º de Bachillerato serán en el aula excepto los martes, que serán en el aula de idiomas (al lado de la biblioteca) y los viernes a última, que serán en Antonio Romero. Espero que no tenga que prestar ningún hilo como el que usó Teseo para salir del laberinto y que todo el mundo sepa llegar al sitio que corresponde, en la hora que corresponde.

Secundum in eodem loco manet.

Hoy hemos seguido con el Capitulum I en 4º ESO y hemos aprendido la 2º declinación. Es importante que recordéis que cada sustantivo en latín pertenece a una única declinación, que reconoceremos por su enunciado ( nominativo y genitivo). Hay alumnos que aún no tienen el texto o que lo tienen y no lo traen a clase. Ya en 4º de la ESO tendríais que ser conscientes de por qué y para qué estáis sentados allí e intentar cumplir las responsabilidades que se os encomiendan (traer dos fotocopias no me parece, por otro lado, una tarea extraordinariamente complicada de llevar a cabo).

En Griego I hemos continuado con las aventuras de nuestro querido granjero y hemos comenzado a explorar el léxico de la edad y la familia y sus derivados en castellano.

En Latín II hemos visto los conceptos de palabras patrimoniales, cultismos y semicultismos (aquí tenéis un enlace para practicar lo visto hoy), los valores de QUOD y hemos empezado a corregir un texto de César. Os he enviado el resto de la corrección y para mañana tenemos el Liber primus, I, 4-5: Características de los helvecios.

jueves, 21 de octubre de 2010

Materiales en la fotocopiadora

Además de los glosarios y los apuntes de Hª de Roma y de Hª de Grecia (que también están en la wiki), he dejado en la fotocopiadora algunos materiales para 1º de Bachillerato (entre paréntesis el número de copias):
.- Léxico (4 copias)
.- Textos de latín (4)
.- Textos de griego (2)
.- Ampliación de Hª de Grecia y de Hª de Roma (7)
.- Expresiones latinas (14)

Los de 2º debéis, por favor, recoger mañana las copias de textos griegos (2), un dossier sobre el ejército romano (3) un dossier de los evangelios apócrifos (4) y unos apuntes de morfosintaxis griega (6).

Una última cosa. Aunque sabéis que no soy del todo partidaria del Powerpoint (echadle, por cierto, un vistazo a esto), reconozco que hay muchísimas presentaciones que merecen la pena.

miércoles, 20 de octubre de 2010

The origin of love

El 17 de Octubre se celebró el Día Internacional para la Erradicación de la Pobreza. Con el objetivo, ante todo, de concienciarnos y conseguir recaudar fondos para donarlos a alguna ONG de nuestra localidad, hemos celebrado hoy un rastro en el IES.


El rastro ha sido un éxito y hemos conseguido vender bastantes cosas. Sin embargo, sentimos cierta impotencia cuando vemos que después de estar avisándolo toda una semana, eran muchos los alumnos que no se habían enterado de qué pasaba hoy y por qué. Esperamos que la dejadez pueda combatirse.

Ayer acompañé a Eva Jiménez de los Galanes, de 2º de Bach, a la fase regional del Concurso de Ortografía en Alcázar de San Juan. No ganamos, pero fue una experiencia muy buena. La prueba consistió en escribir 100 palabras que el examinador dictaba. Algunas de las palabras fueron ahechar, vihuela o bajín.

En Griego II hemos visto hoy un vídeo que ilustra el mito de los seres esféricos que leímos en "El Banquete" de Platón y hemos seguido con los textos de PAusanias que terminaremos mañana.

En 4º hemos realizado un taller de caligrafía capitalis rustica y hemos visto un fragmento de "El Nombre de la Rosa" para ilustrar cómo era el oficio del copista.

Los alumnos de 1º de Bachillerato tenéis los apuntes de Historia en la wiki y los glosarios en la fotocopiadora. Las lecturas espero tenerlas antes de que acabe la semana.

lunes, 18 de octubre de 2010

Un día inolvidable para 1º de Bachillerato

Salvete, pueri et puellae

El día 18 de octubre había pasado a la historia por ser el día en el que murió Agripina la Mayor, madre de Calígula, o por ser el día en el que Carlos IV partió al exilio. Sin embargo, todo eso queda eclipsado y a partir de hoy el 18 de octubre será el día en el que los de primero de Bachillerato conocieron el artículo en griego.

Mañana sólo estaré en el instituto a primera hora porque me voy con Eva, de 2º de Bachillerato, a la fase regional del XI Concurso Nacional de Ortografía. Por lo que el control de Latín I se plaza hasta el miércoles.

Hoy hemos tenido un día de lo más productivo. En 4º ESO hemos tenido nuestra primera lección con el Lingua Latina de Orberg. Hemos leído parte del capitulum primum y habéis leído muy bien, entonando y manteniendo la cantidad vocálica. Recordad las cosas que hemos aprendido (in + ablativo, sed, quoque, et) porque seguirán saliendo. Estoy muy contenta con esta clase y espero que estéis estudiando al día porque pronto tendremos el primer examen.
Hemos hecho hoy, además, nuestras primeras frases de traducción inversa.

Mañana trataremos el tema del Portfolio, que como sabéis constituye el 20% de la nota final.

En 2º hemos corregido un PAEG de César y hemos visto las 10 siguientes palabras de etimología. hemos hecho además un mind-map en la pizarra con los diferentes contenidos que pueden aparecer en un texto de César. Para mañana os he enviado dos textos nuevos. El miércoles tenemos nuestro primer ejercicio de traducción.

Alejandro, de 2º, ha propuesto que también esta clase apadrine un niño :) Eso me emociona per se, pero también porque significa que hay alguien que lee el blog.

Tengo que recordaros también que el miércoles se va a celebrar un rastro en el instituto, cuyos fondos irán destinados a una ONG dedicada a la erradicación de la pobreza. Tenéis la información aquí

Y por último, para que veáis que presentarse a los concursos merece la pena...

viernes, 15 de octubre de 2010

Idus Octobres

Salvete pueri et puellae,

Aquí tenéis los diarios de clase de esta semana, 4º ESO, 1º Bach, 2º Bach.

Los de 1º de Bachillerato tienen su primer control de morfosintaxis latina el día 19. Las correcciones a los ejercicios de morfología que no nos dio tiempo a hacer en clase el viernes están aquí.
Raquel, de 1º, ha propuesto que apadrinemos un niño como clase. La idea me parece genial porque supone una manera de "crear un equipo", que quizá es algo que echo en falta en esa clase, no estáis del todo cohesionados, como estabais el curso pasado en 4º. Aunque supongo que en poco tiempo lo conseguiréis. Iniciativas como la de Raquel me parecen perfectas para eso. Hay muchas opciones para hacerlo. Os dejo aquí el link a la Fundación Vicente Ferrer, pero me gustaría que el lunes hubiéramos visto unas cuantas y decidiéramos entre todos la manera de organizarlo.


Con 2º de Bachillerato hemos seguido trabajando los valores de UT, CUM y NE en Latín, junto con la etimología -que ya domináis-. Éste es el texto de César que tenéis que hacer para el próximo día, junto con las 10 siguientes de etimología. En Griego estamos traduciendo los textos de Pausanias. Hoy Isabel Díaz ha contado en clase el mito de Teseo de una forma que nos gustó a todos. Os he hablado del famoso "lamento de Ariadna" y su repercusión en las distintas manifestaciones artísticas de occidente. Aquí os dejo el Lamento de Ariadna de Monteverdi. A ver si Rebeca se arranca un día y nos lo canta en clase. En este enlace tenéis el original italiano y la traducción




Recordad que el lunes tenéis que decirme quiénes os venís a visitar la Domus Baebia de Sagunto.

jueves, 14 de octubre de 2010

Penates dei

Lejos de celebrar el día de los Penates -a los que todavía no hemos sacado de su caja- hoy en Latín II hemos repasado el CUM con frases (para mañana tenéis que hacer las que quedan y las de traducción inversa). En GRiego II hemos comenzado las sesiones dedicadas al arte griego con los textos de Pausanias. Es muy gratificante veros tan concentrados traduciendo. Por supuesto que el texto entraña dificultades, pero veréis que conforme avancemos en el estudio de los participios irán desapareciendo.

En Latín I hemos estudiado el verbo FERO y con él damos por terminados los verbos irregulares. Mañana haremos trabajo por estaciones para preparar el control del martes.
En Griego I hemos estudiado la segunda declinación, masculinos, femeninos (muy pocos) y neutros. Hemos aprendido, entre otras, qué significan etimológicamente licántropo, liceo, polinesia, micronesia. Espero que poco a poco os vayáis volviendo adictos a buscar el origen de las palabras, su ADN.

Con 1º de Bachillerato hemos hablado de las lecturas y he visto caras de agobio. En principio sólo deberían agobiarse los que no leen. Los demás, -lectores en mayor o menor grado, no deberíais preocuparos en exceso. Para vosotros estos libros forman parte del camino en el que moldearéis el placer de la lectura, así que tomadlo como una aventura, no como un peso muerto que tenéis que llevar sobre los hombros.

Aquí una cita del reciente Nobel de Literatura que me gusta mucho:

“Los libros ofrecen mayor intensidad vital, emociones más
profundas y, sobre todo, una conciencia más cabal de las
miserias e imperfecciones del mundo real, que siempre
resulta pobre, confuso y mezquino, comparado con los
hermosos, magníficos y coherentes mundos que crea la
ficción. Sospecho que de esta manera la literatura
contribuye no a hacer más felices, pero sí menos resignados
y más libres a los seres humanos”.
(Mario Vargas Llosa).

miércoles, 13 de octubre de 2010

ante diem tertium Idus Octobres

Salvete pueri et puellae,

Hoy hemos visto en 4º ESO las 5 conjugaciones en latín y la manera de diferenciarlas viendo el enunciado de los verbos. Recordad que hay que fijarse siempre en la primera persona y en el infinitivo. Recordad también que tenéis que descargar el capitulum I de la wiki para el lunes.

En 2º de Bachillerato sólo hemos tenido latín porque hoy tenía reunión de la PAEG. Hemos corregido el examen de PAEG de César que se terminó el viernes y las frases de UT. Aquí tenéis las correcciones de las frases de traducción inversa y de los diez primeros términos de etimología, que no nos ha dado tiempo a ver hoy.

Para mañana tenéis que repasar los valores de UT que vimos en primero y hacer estas frases, (vos hoc precor )

Tum eras consul, cum in palatio mea domus ardebat.
Cum hic adsit, tamen audebo te vocare.
Agricola, cum ad villam regrederetur, lupum ingentem vidit.
Caius Marius cum omnes portus terrasque fugeret in Africam pervenit.
Ille cum venisset Romam in senatum inductus est.

Traducción inversa:
Cuando escucho tu voz me alegro
Aunque era mi amigo, sin embargo no se comportó bien conmigo.
Al haber salido de casa por la noche, su mujer no pudo encontrarlo.

Y aquí tenéis la antología de textos griegos de Pausanias sobre la Acrópolis que vamos a trabajar en las próximas sesiones de Griego II.

Mañana tenemos la foto oficial del curso. La vicetutora ya ha dado las instrucciones pertinentes, ergo no hay nada más que añadir.

martes, 12 de octubre de 2010

Lecturas obligatorias de todos los cursos

Aquí tenéis un documento con las lecturas que vamos a realizar este curso en 4º ESO, 1º y 2º de Bachillerato. Las "Antologías" os las dejaré yo en la fotocopiadora, pero lo demás no estaría mal que se intentara localizar ya, para evitar luego ir con prisas y desquiciados mendigando una edición de Medea que resultará paradójicamente imposible de encontrar...

Además ya sé que el bibliotecario es amigo vuestro ;)

sábado, 9 de octubre de 2010

Diarios de clase

Este curso voy a comenzar una dinámica que creo que nos será útil a todos: los diarios de clase. Se trata, como su nombre indica, de un diario donde recogeré lo acontecido en las sesiones que hemos tenido durante la semana, incluyendo los contenidos nuevos que hemos dado, los ejercicios que hemos hecho, las actividades y los alumnos ausentes. De esta manera podremos estar al día de la evolución de la asignatura y si alguien tiene que faltar inexcusablemente a clase -Iuppiter non velit-, tendrá una referencia clara que seguir.
Lógicamente cada curso tendrá un diario de clase distinto, es decir, habrá uno para 2º de Bachillerato, uno para 1º de Bachillerato y uno para 4ºESO. Lo colgaré todos los viernes en el blog en formato pdf. (En la zona de "descargas" de la página del instituto tenéis el programa para leer archivos en pdf, por si alguien no lo tiene).

Confío en vosotros para hacer que sea lo más beneficioso posible, así que si se os ocurre alguna mejora, decídmelo.


Y un bonustrack:

a ver si sabéis qué poema es éste (via nuntii latini)


Mors ferens veniet tuos ocellos

Mors ferens veniet tuos ocellos

Mors quae nos comitatur a die orto

Ad noctem vigil auribusque capta

Tamquam conscia sit diu doloris

Ut stultum vitium; atque inane verbum

Clamor mutior in silentioque

Luces sic videbuntur esse nobis.

Omni mane ita tute eas videre

Soles te ad speculum movens remotam.

Tum nobis quoque scire te licebit

Vitamque o mea cara spes nihilque.

Morsque cuilibet est suoque visu.

Mors ferens veniet tuos ocellos.

Ut si nos vitium relinqueremus

Vultum si a speculo exstitisse spectes

Mortui tacito ore et audiamus

Muti ex gurgite subter occidemus.

(Vertit Lydia Ariminensis)

jueves, 7 de octubre de 2010

Las presentaciones de Julio César

Los alumnos de 2º de Bachillerato han presentado hoy sus trabajos sobre cuatro aspectos de la vida de Julio César:
.-su biografía (Eva, rebeca, Miriam y Sagra)
.-su carrera política (Isabel L. y Alejandro)
.-su vida militar (Noelia e Isabel D.)
.-su muerte (Ángela, Susana, Sara y Gloria)

El curso pasado ya me sorprendieron cada vez que proponía alguna actividad, pero creo que hoy se han superado.

Aquí os dejo el enlace a las presentaciones, que ya digo que no tienen desperdicio.

Y como bonustrack, un hit para César: (aquí la letra)

¿Qué os parece?

lunes, 4 de octubre de 2010

Sobre las Clásicas y el paro (via rogueclassicism)

Of course education should prepare people for employment. Of course it is distressing when young people find that the job market is dire. They might just be able to raise a smile at a wry remark made in the early 1950s by the late Sir Robert Wood, a classicist who was Principal of the University College (now University) of Southampton. “The advantage of a classical education”, he said, “is that it teaches you to do without the money it makes you unable to acquire”. Classicists have always been eminently employable (and are generally good at expressing themselves clearly without jargon), but he was making a real point about the purpose of education.

Por supuesto que la educación debería preparar a la gente para trabajar. Por supuesto que es desalentador que la gente joven se encuentre con un horrible mercado laboral. Deberían ser capaces de esbozar una sonrisa ante una afirmación hecha a principio de los 50 por el -tardíamente nombrado- Sir Robert Wood, un clasicista que fue Director del University College (ahora Universidad) de Southampton. "La ventaja de una educación clásica -dijo- es que te enseña a crear sin el dinero que (esa educación) te impide ganar". Los clasicistas siempre han tenido una alta tasa de empleo (y son generalmente buenos expresándose de forma clara sin valerse de una jerga), pero acertó de pleno al hablar del propósito de la educación.

jueves, 30 de septiembre de 2010

Control de verbos en castellano

El lunes los de 4º ESO tenéis un control de los tiempos verbales en castellano. Sé que los domináis, pero por si acaso.
Para los que no han conseguido nada por su cuenta, he dejado unas tablas de las conjugaciones en la fotocopiadora.

lunes, 27 de septiembre de 2010

Escrituras

En 4º estamos estudiando los diferentes tipos de escritura. Tenemos un complejísimo esquema que diferencia, en primer lugar, la escritura fonológica y no fonológica. Entre las no fonológicas siempre destaca la escritura jeroglífica egipcia, que es espectacular y que todo el mundo ha visto alguna vez, aunque sea de pasada.
Esta mañana os he hablado de una aplicación que permite pasar las palabras a la escritura jeroglífica, la tenéis aquí.

Recordad también que tenéis que buscar qué es la misteriosa Piedra Rosetta. Por favor, no copiéis la entrada de la wikipedia. Leedlo con tranquilidad, y resumid o anotad los aspectos que os parecen más importantes. El premio no es comida.


En 1º de Bachillerato estamos tomando contacto con el alfabeto griego. Ya se lo saben y la mayoría de las transcricpiones las hacen bien, así que estoy muy contenta. La lectura, con la que hemos empezado hoy, es normal que cueste al principio, pero veréis cómo léeis de bien a final de semana.
Aquí os dejo un tutorial para que vayáis practicando la grafía de las letras griegas

Y aquí tenéis unos videos geniales de Ana Ovando para practicar la lectura




Está en marcha, además, un proyecto precioso titulado "la mirada griega", que consiste en encontrar letras griegas "escondidas" en nuestro entorno: objetos cuyo contorno sea el de una de las letras del alfabeto griego. Se trata de un proyecto colaborativo en el que pueden colaborar todos los profes y alumnos de griego clásico, éste es el link, echadle un vistazo porque hay cosas muy curiosas.

martes, 21 de septiembre de 2010

Nos esperan en la Domus Baebia

Salvete,

Vamos a ir de visita a la Domus Baebia, en Sagunto., donde podremos experimentar cómo vivían, se vestían, se maquillaban, escribían y hasta cocinaban los antiguos romanos.

El precio de la excursión (incluyendo autobús, una noche hotel con desayuno y comida o cena, y la entrada a la Domus) es de 80 euros.

Desde 3º ESO hasta 2º de BAchillerato, puede apuntarse cualquier alumno que curse alguna asignatura de las que ofrece el Departamento.

Animaos que va a ser muy divertido.

Valete

viernes, 10 de septiembre de 2010

In principio erat verbum

Los nervios del principio de curso son los mismos cuando eres alumno y cuando eres profesor. De las millones de cosas que quiero hacer con todos los cursos, la principal es conseguir que las palabras sean principio y fin. Que el conocer de dónde vienen, por qué nacieron, cómo las usamos y cómo las podríamos usar nos dé la clave para subir ese Everest del que hablaba con algunos de vosotros al final de curso.